Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Srbsky-Turecky - anlasam iyi olur

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyTurecky

Kategorie Věta

Titulek
anlasam iyi olur
Text
Podrobit se od ilhanracu
Zdrojový jazyk: Srbsky

Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem ...

Titulek
Nerdesin Selmice????
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Nerdesin Selmice???? Hey, seni önceden tanımadığım için, şimdi fırsattan yararlanıp doğum gününü kutlayayım...Gecikmeyle de olsa, doğum günün kutlu olsun.
Naposledy potvrzeno či editováno CursedZephyr - 22 září 2009 22:18





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 srpen 2009 18:51

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
"Nerdesin Selmice???? Hey, seni önceden tanımadığım için, şimdi fırsattan yararlanıp doğum gününü kutlayayım...gecikmeyle de olsa, doğum günün kutlu olsun...." böylesi daha iyi bence.