Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - I am in Turkey, Kaya. I stayed in America

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
I am in Turkey, Kaya. I stayed in America
Text
Podrobit se od kayabarros
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil cheesecake

I am in Turkey, Kaya. I stayed in America for a long time and I'm back now. I took an English course, it was slightly beneficial to me. I don't remember why we broke off the relationship. I think it doesn't matter. Congratulations, you have a very nice girlfriend. When will the wedding be? :) I am waiting for your invitation...

Poznámky k překladu
When will the wedding be?= When are you going to marry?
girlfriend or fiance
Kaya=male name

Titulek
Estou na Turquia, Kaya
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil irenezpc
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Estou na Turquia, Kaya. Morei na América durante um bom tempo e agora voltei. Fiz um curso de inglês, o que me ajudou um pouco. Não lembro bem por que rompemos nossa amizade, mas isso agora não importa. Parabéns, você tem uma namorada muito bonita. Quando será o casamento? :)Estou esperando o seu convite...
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 28 říjen 2009 10:50