Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Hebrejsky - אהבת הדסה על לבבי נקשרה ואני בתוך ...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskyAnglickyTurecky

Kategorie Píseň

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
אהבת הדסה על לבבי נקשרה ואני בתוך ...
Text k překladu
Podrobit se od Framrasel
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

אהבת הדסה על לבבי נקשרה
ואני בתוך גולה פעמי צוללים
לו יש רשות אעלה אתחברה
תוך שערי ציון אשר הם נהללים


Poznámky k překladu
Before edit : "Ahavat hadasa al levavi nikshera
Ve'ani betoch gola paamay tzolelim;
Lu yesh reshut li a'ale ethabera
Toch she'arey zion asher hem nehelalim;"

Edit done thanks to milkman's help
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 28 říjen 2009 18:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 říjen 2009 17:48

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hi milkman!

Is this text correctly transliterated?
Thanks a lot

CC: milkman

28 říjen 2009 18:07

milkman
Počet příspěvků: 773
Yes, but let's use the Hebrew source:

אהבת הדסה על לבבי נקשרה
ואני בתוך גולה פעמי צוללים
לו יש רשות אעלה אתחברה
תוך שערי ציון אשר הם נהללים

28 říjen 2009 18:34

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks a lot milkman!