Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Srbsky - Kako si, da li ima neÅ¡to novo?

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyAnglicky

Titulek
Kako si, da li ima nešto novo?
Text k překladu
Podrobit se od bubamarce
Zdrojový jazyk: Srbsky

Kako si, da li ima nešto novo?
Naposledy upravil(a) Roller-Coaster - 30 listopad 2009 09:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 listopad 2009 19:02

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the source language in which the text is written, you should observe the script of the language, using all punctuation and accents required by that language. Otherwise, your request may be removed by the administrators.

19 listopad 2009 19:13

fikomix
Počet příspěvků: 614
HI Francky!
This is ORIGINAL SCRIPT, but Serbian.
Source language: Serbian

19 listopad 2009 21:06

fikomix
Počet příspěvků: 614

19 listopad 2009 22:58

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks Fiko!
I'll release this request.


20 listopad 2009 15:37

liria
Počet příspěvků: 210
Hi Fikomixe,
are you sure that this is Serbian?
I think that this text is in Macedonian but latin script, so we have to reforme it in cirilic original script for Macednian.
Because "dali" is specific for Macedonian.
Meaby serbian experts can help here, because I am sure that this is in Macedonian, but meaby is the same in Serbian too.

CC: Francky5591 fikomix

20 listopad 2009 18:55

fikomix
Počet příspěvků: 614
Mozete li baciti pogled ovdje.


CC: maki_sindja Roller-Coaster

21 listopad 2009 12:30

maki_sindja
Počet příspěvků: 1206
It is Serbian:

"Kako si? Da li ima nešto novo?"


21 listopad 2009 14:12

fikomix
Počet příspěvků: 614
Hvala puno Maki!

CC:maki_sindja liria