Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - Draco dormiens nunquam ...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Literatura
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Draco dormiens nunquam ...
Text k překladu
Podrobit se od
rebecka0001
Zdrojový jazyk: Latinština
Draco dormiens nunquam titillandus.
Naposledy upravil(a)
Francky5591
- 30 listopad 2009 00:00
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 listopad 2009 15:01
pias
Počet příspěvků: 8113
Single words?
CC:
Efylove
Aneta B.
29 listopad 2009 15:04
pias
Počet příspěvků: 8113
Ps. I found: "Never Tickle a Sleeping Dragon" on the net, but here's punctuation mark so...
29 listopad 2009 15:15
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
It seems it is the Hogwarts school*'s motto.
http://en.wikipedia.org/wiki/Hogwarts
*Harry Potter's school
29 listopad 2009 16:11
Efylove
Počet příspěvků: 1015
There's a verb "est" implied, which is usual for Latin... however, "titillandus", even without "est", can (and must) be considered a verb.
29 listopad 2009 17:15
pias
Počet příspěvků: 8113
Ok, thanks a lot Efylove.
Maybe a stupid Q, but why is there a comma between each word?
29 listopad 2009 17:16
pias
Počet příspěvků: 8113
CC!
CC:
Efylove
29 listopad 2009 21:30
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Hi, dear Pia! I removed the standbye and have just translated the sentence.
Hope you won't have any more doubts now...
p.s. IMO the comma between this two words isn't needed at all: "nunquam,titillandus"
30 listopad 2009 08:45
pias
Počet příspěvků: 8113
Ok
There were commas between every word Aneta!! But.. it seems that Franck fixed that.
30 listopad 2009 09:57
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
And he was right, dear Pia. The sentence doesn't need any commas...
I probably know why the requester put them. Becuase of the motto of Harry Potter's school above. It looks like the words were isolated, but they aren't...
30 listopad 2009 12:54
pias
Počet příspěvků: 8113
Yessssssss, I never said he was wrong Aneta. And thanks for the explanation