Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - " Luto pelo Justo Corro pelo Certo Pratico o...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaItalskyŘeckyLatinština
Hebrejsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
" Luto pelo Justo Corro pelo Certo Pratico o...
Text
Podrobit se od marcellinhokt
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

"Luto pelo Justo
Corro pelo Certo
Pratico o Respeito
Meu coração é Honesto"
Poznámky k překladu
<Bridge by Lilian>
"I fight for what is fair
I run for what is right
I practice respect
My heart is honest"

Titulek
Παλεύω για το δίκαιο...
Překlad
Řecky

Přeložil KONSTANTINOS KOUMELIS
Cílový jazyk: Řecky

Παλεύω για το δίκαιο
Επιδιώκω το σωστό
Ασκώ τον σεβασμό
Η καρδιά μου είναι ειλικρινής
Poznámky k překladu
second line: Επιδιώκω το σωστό, literal translation: Τρέχω για το σωστό

(Τρέχω e a tradução literal de Corro.
Acredito porem que o sentido correto seria a palavra επιδιώκω que traz o sentido de uma meta a ser atingida.
Naposledy potvrzeno či editováno User10 - 14 květen 2010 18:25