Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Hebrejsky - Más que mi amiga eres mi hermana. Eres mi roca,...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyLatinština
Hebrejsky

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Más que mi amiga eres mi hermana. Eres mi roca,...
Text
Podrobit se od gem
Zdrojový jazyk: Španělsky

Más que mi amiga eres mi hermana.
Eres mi roca, quien me levanta y me da fuerza.
Te quiero.
Pon fortaleza a la debilidad.
No imagino mi vida sin vosotros.
Poznámky k překladu
femenino

<Bridge by Lilian>

"More than my friend you are my sister.
You are my rock, the one who rises me and gives me strength.
I love you.
Put strength on weakness.
I can't imagine the life without you (pl)."

Titulek
יותר מחברה, את לי אחות.
Překlad
Hebrejsky

Přeložil niorik
Cílový jazyk: Hebrejsky

יותר מחברה, את לי אחות.
את לי הסלע, שמניף אותי ונותן לי כוח.
אני אוהב אותך.
שימי כוח בחולשה.
איני יכול לדמיין את חייך בלעדיכם.
Naposledy potvrzeno či editováno milkman - 10 říjen 2010 01:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2010 00:50

milkman
Počet příspěvků: 773
Lilly,
Is all the text really addressed to a woman, and only the last line is plural?

CC: lilian canale

10 říjen 2010 01:13

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Exactly.