Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Rusky - AÅŸk, kalbimizin saygısız misafiridir.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRusky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir.
Text
Podrobit se od onuas
Zdrojový jazyk: Turecky

Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir. Bize sormadan gelir. Bize sormadan gider.

Titulek
Любовь в нашем сердце...
Překlad
Rusky

Přeložil Sunnybebek
Cílový jazyk: Rusky

Любовь в нашем сердце - невоспитанный гость. Приходит без спроса и уходит не спрашивая нас.
Naposledy potvrzeno či editováno Siberia - 29 duben 2011 19:58





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 duben 2011 04:54

Siberia
Počet příspěvků: 611
Dear turkish experts,

please help me with a bridge here

Thank you!

CC: Bilge Ertan cheesecake

28 duben 2011 05:12

Siberia
Počet příspěvků: 611
Anyone, please?

CC: 44hazal44 handyy

29 duben 2011 12:06

Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Hi Siberia!

I am sorry I was in the school trip. I have just came. Here is your bridge:

Love is the disrespectful guest of our heart(s). It comes without asking us. It goes without asking us