Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ロシア語 - AÅŸk, kalbimizin saygısız misafiridir.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir.
テキスト
onuas様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir. Bize sormadan gelir. Bize sormadan gider.

タイトル
Любовь в нашем сердце...
翻訳
ロシア語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Любовь в нашем сердце - невоспитанный гость. Приходит без спроса и уходит не спрашивая нас.
最終承認・編集者 Siberia - 2011年 4月 29日 19:58





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 4月 25日 04:54

Siberia
投稿数: 611
Dear turkish experts,

please help me with a bridge here

Thank you!

CC: Bilge Ertan cheesecake

2011年 4月 28日 05:12

Siberia
投稿数: 611
Anyone, please?

CC: 44hazal44 handyy

2011年 4月 29日 12:06

Bilge Ertan
投稿数: 921
Hi Siberia!

I am sorry I was in the school trip. I have just came. Here is your bridge:

Love is the disrespectful guest of our heart(s). It comes without asking us. It goes without asking us