Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rusų - AÅŸk, kalbimizin saygısız misafiridir.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir.
Tekstas
Pateikta
onuas
Originalo kalba: Turkų
Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir. Bize sormadan gelir. Bize sormadan gider.
Pavadinimas
Любовь в нашем Ñердце...
Vertimas
Rusų
Išvertė
Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Любовь в нашем Ñердце - невоÑпитанный гоÑÑ‚ÑŒ. Приходит без ÑпроÑа и уходит не ÑÐ¿Ñ€Ð°ÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ.
Validated by
Siberia
- 29 balandis 2011 19:58
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 balandis 2011 04:54
Siberia
Žinučių kiekis: 611
Dear turkish experts,
please help me with a bridge here
Thank you!
CC:
Bilge Ertan
cheesecake
28 balandis 2011 05:12
Siberia
Žinučių kiekis: 611
Anyone, please?
CC:
44hazal44
handyy
29 balandis 2011 12:06
Bilge Ertan
Žinučių kiekis: 921
Hi Siberia!
I am sorry I was in the school trip. I have just came. Here is your bridge:
Love is the disrespectful guest of our heart(s). It comes without asking us. It goes without asking us