Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - ingilizceye çeviri ricası

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
ingilizceye çeviri ricası
Text k překladu
Podrobit se od impossible1
Zdrojový jazyk: Turecky

Merhaba,
19.05.2011 tarihinde size geri iade edilen 8 adet ürünlerin ödemesini yapmadınız.
24.05.2011 tarihinde yazdığım mesajda ertesi günü ödeme yapacağınızı söylemiştiniz.
gönderdiğniz diğer üründe hatalı çıktı saatin saniye göstergesi eğri duruyor
bu ürünü size geri iade edeceğim.
lütfen en kısa zamanda ürünü göndermem için adresinizi veriniz.
iade edilen ürünlerinde kargo ücretleri hariç ödemesini en kısa zaman da yapmanızı bekliyorum.
28 květen 2011 21:14





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 květen 2011 21:31

angelsrolls
Počet příspěvků: 38
There is no such thing as "geri iade etmek". It must be "geri vermek" or "iade etmek".