Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...
Text
Podrobit se od baboon054
Zdrojový jazyk: Anglicky

Standard Dawnguard melee weaponry are comparable to Dwarven weapons, but do additional damage to unnaturals like Silver weapons.

Titulek
L'armement standard
Překlad
Francouzsky

Přeložil Dwayn_
Cílový jazyk: Francouzsky

L'armement corps-à-corps Standard de la Garde de l'Aube est comparable aux armes Naines, mais infligent des dégâts supplémentaires aux créatures non-naturelles (comme les vampires, etc.) comme les armes d'Argent.
Poznámky k překladu
Hello Dovakhiin ;)

Just added an example to explain the concept of "unnaturals", which is not really clear in French.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 5 únor 2018 10:07