Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...
Teksti
Lähettäjä baboon054
Alkuperäinen kieli: Englanti

Standard Dawnguard melee weaponry are comparable to Dwarven weapons, but do additional damage to unnaturals like Silver weapons.

Otsikko
L'armement standard
Käännös
Ranska

Kääntäjä Dwayn_
Kohdekieli: Ranska

L'armement corps-à-corps Standard de la Garde de l'Aube est comparable aux armes Naines, mais infligent des dégâts supplémentaires aux créatures non-naturelles (comme les vampires, etc.) comme les armes d'Argent.
Huomioita käännöksestä
Hello Dovakhiin ;)

Just added an example to explain the concept of "unnaturals", which is not really clear in French.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 5 Helmikuu 2018 10:07