خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Standard Dawnguard melee weaponry are comparable...
متن
baboon054
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Standard Dawnguard melee weaponry are comparable to Dwarven weapons, but do additional damage to unnaturals like Silver weapons.
عنوان
L'armement standard
ترجمه
فرانسوی
Dwayn_
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
L'armement corps-à -corps Standard de la Garde de l'Aube est comparable aux armes Naines, mais infligent des dégâts supplémentaires aux créatures non-naturelles (comme les vampires, etc.) comme les armes d'Argent.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hello Dovakhiin ;)
Just added an example to explain the concept of "unnaturals", which is not really clear in French.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 5 فوریه 2018 10:07