Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Turecky-Azerbajdžánsky - TopluluÄŸun fikrine ihtiyacım var

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyHolandskyPortugalskyArabskyNěmeckyAlbánskySrbskyBrazilská portugalštinaItalskyEsperantemDánskyTureckyŠpanělskyŘeckyČínsky (zj.)RumunskyUkrajinskyRuskyČínskyKatalánskyBulharskýFinskyJaponskyČeskyChorvatskyŠvédskyPolskyHebrejskyMaďarskyMakedonskyBosenskyBretonštinaNorskyEstonštinaLatinština
KorejskyLitevštinaFríštinaSlovenskyFaerštinaKlingonštinaIslandskyPerštinaKurdštinaLotyštinaIndonésanGruzínecAfrikánštinaIrskýThaištinaVietnamštinaAzerbajdžánskyTagalogskýFrancouzsky
Požadované překlady: Nepálština

Titulek
Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Turecky Přeložil restless

Çevirinin dilbilimsel şekli doğru ama anlamının doğru olup olmadığına emin olmak için topluluğun fikrine ihtiyacım var.

Titulek
sizin fikrinizə ehtiyacım var
Překlad
Azerbajdžánsky

Přeložil jerry
Cílový jazyk: Azerbajdžánsky

Tərcümə dilçilik qaydalarına uyğundur amma mənasının da düz olmasına yəqin hasil eləmk üçün cəmin fikrini bilmyə ehtiyacım var.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 20 říjen 2010 18:00