Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Bosensky - TopluluÄŸun fikrine ihtiyacım var
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Titulek
Topluluğun fikrine ihtiyacım var
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Turecky Přeložil
restless
Çevirinin dilbilimsel şekli doğru ama anlamının doğru olup olmadığına emin olmak için topluluğun fikrine ihtiyacım var.
Titulek
potrebno mi je misljenje zajednice
Překlad
Bosensky
Přeložil
adviye
Cílový jazyk: Bosensky
Lingvisticka forma prevoda je dobra ali potrebno mi je misljenje zajednice da li je znacenje pravilno.
Naposledy potvrzeno či editováno
adviye
- 16 červen 2007 19:33