Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Portugalsky-Japonsky - Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta - Láska / Přátelství
Titulek
Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
Text
Podrobit se od
bdbull
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
Poznámky k překladu
Gostaria que o texto fosse escrito em romaji, e se for possivel, o mais parecido à frase em Português.
Titulek
ç§ã®å¤©ä½¿æ§˜ã€ç§ã¯è²´æ–¹ã¨æ„›ã—åˆã„ãŸã„
Překlad
Japonsky
Přeložil
ミãƒã‚¤ãƒ«
Cílový jazyk: Japonsky
ç§ã®å¤©ä½¿æ§˜ã€ç§ã¯è²´æ–¹ã¨æ„›ã—åˆã„ãŸã„。
Poznámky k překladu
WATASHI NO TENSHI SAMA,WATASHI WA ANATA TO AISHIAITAI.
Naposledy potvrzeno či editováno
cucumis
- 22 květen 2007 05:17
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
20 květen 2007 19:18
bdbull
Počet příspěvků: 2
eu pedi esta traduçao de portugues para japones em romaji: Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
mas, escrveram-mo em japones, mesmo naquelas letras japonesas.
22 květen 2007 05:48
ミãƒã‚¤ãƒ«
Počet příspěvků: 275
WATASHI NO TENSHI SAMA,WATASHI WA ANATA TO AISHIAITAI.
22 květen 2007 05:15
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
The requester requested the translation in romaji.