Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Japanskt - Meu Anjo, eu quero namorar contigo.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktJapanskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
Tekstur
Framborið av bdbull
Uppruna mál: Portugisiskt

Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
Viðmerking um umsetingina
Gostaria que o texto fosse escrito em romaji, e se for possivel, o mais parecido à frase em Português.

Heiti
私の天使様、私は貴方と愛し合いたい
Umseting
Japanskt

Umsett av ミハイル
Ynskt mál: Japanskt

私の天使様、私は貴方と愛し合いたい。
Viðmerking um umsetingina
WATASHI NO TENSHI SAMA,WATASHI WA ANATA TO AISHIAITAI.
Góðkent av cucumis - 22 Mai 2007 05:17





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Mai 2007 19:18

bdbull
Tal av boðum: 2
eu pedi esta traduçao de portugues para japones em romaji: Meu Anjo, eu quero namorar contigo.
mas, escrveram-mo em japones, mesmo naquelas letras japonesas.

22 Mai 2007 05:48

ミハイル
Tal av boðum: 275
WATASHI NO TENSHI SAMA,WATASHI WA ANATA TO AISHIAITAI.

22 Mai 2007 05:15

kafetzou
Tal av boðum: 7963
The requester requested the translation in romaji.