Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Srbsky - Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickySrbsky

Kategorie Slovo

Titulek
Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag...
Text
Podrobit se od minja
Zdrojový jazyk: Švédsky

Ar det ok att vi hjalps at lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

Titulek
U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja ...
Překlad
Srbsky

Přeložil Bonita
Cílový jazyk: Srbsky

U redu je da pomognemo jedno drugom malo ove sedmice pa da ja mogu malo da igram
Poznámky k překladu
čini mi se da nedostaje deo teksta koji bio prevodu dao više smisla
Naposledy potvrzeno či editováno Cinderella - 25 červenec 2007 14:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

7 červenec 2007 09:57

minja
Počet příspěvků: 6
Ar det ok att vi hjälps åt lite i veckan sa jag ocksa kan spela lite

28 červenec 2007 07:43

minja
Počet příspěvků: 6
det är iallafall många av våra gamla golf vänner som fragat efter dig

7 červenec 2007 10:01

minja
Počet příspěvků: 6
snälla ha din telefon på tills du har ut om det skulle vara något med barnen

28 červenec 2007 09:43

minja
Počet příspěvků: 6
förlåt om jag var sur jag har en dålig dag idag

28 červenec 2007 09:44

minja
Počet příspěvků: 6
det var ju tur att det inte var festival nar du gjorde barn och blev gift. vi protar 3 timmar!!!

28 červenec 2007 09:45

minja
Počet příspěvků: 6
ok hörs i morgon