Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - "Preenchida de luz"
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
"Preenchida de luz"
Text
Podrobit se od
Fernando de Castro Cabral
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Preenchida de luz"
Poznámky k překladu
Gostaria que este texto fosse escrito e traduzidos em Latim, Hebraico e Grego, pois eu vou escolher uma destas lÃnguas para fazer minha tatuagem.
Titulek
ΓΕΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΦΩΣ
Překlad
Řecky
Přeložil
argos
Cílový jazyk: Řecky
ΓΕΜΑΤΟΣ ΑΠΟ ΦΩΣ
Naposledy potvrzeno či editováno
irini
- 5 srpen 2007 06:28
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
21 červenec 2007 10:59
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Γεματος απο φως ?