Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Bulharský - Translation-punctuation-uppercases

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyHolandskyEsperantemFrancouzskyNěmeckyRuskyKatalánskyŠpanělskyJaponskySlovinskyČínsky (zj.)ItalskyBulharskýRumunskyArabskyPortugalskyHebrejskyAlbánskyPolskyŠvédskyDánskyMaďarskySrbskyŘeckyFinskyČínskyChorvatskyAnglickyNorskyKorejskyČeskyPerštinaSlovenskyIrskýAfrikánštinaHindštinaVietnamština
Požadované překlady: KlingonštinaKurdština

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Translation-punctuation-uppercases
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Titulek
Превод-пунктуация-големи-букви
Překlad
Bulharský

Přeložil vyras
Cílový jazyk: Bulharský

Преводът трябва да е съобразен с пунктуацията, главните и малки букви на оригиналния текст. Например, ако няма точка в края на изречението на оригиналния текст, не трябва да има и точка в преведения текст.
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 1 květen 2007 08:46