Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Japonsky - Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Text
Podrobit se od
brunoanderson
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Sou o mais abençoado. Tudo vai passar
Poznámky k překladu
Olá.
Gostaria de traduzir a seguinte frase "Sou o mais abençoado. Tudo vai passar".
Titulek
WATASHIWA MEGUMARETE IMASU
Překlad
Japonsky
Přeložil
Naomi2007
Cílový jazyk: Japonsky
WATASHIWA ITIBAN MEGUMARETE IMASU. SUBETEWA SUGISARIMASU.
ç§ã¯ä¸€ç•ªæµã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ 全ã¦ã¯éŽãŽåŽ»ã‚Šã¾ã™ã€‚
Poznámky k překladu
O texto foi escreito em letras romanas e em caracteres japonêses para a escolha do solicitante.
Naposledy potvrzeno či editováno
Polar Bear
- 31 říjen 2007 10:58