Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - On peut raisonnablement se dire en jouant à...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyArabskyAnglicky

Kategorie Hry

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
On peut raisonnablement se dire en jouant à...
Text k překladu
Podrobit se od badrnaruto
Zdrojový jazyk: Francouzsky

On peut raisonnablement se dire, en jouant à Naruto "Rise Of A Ninja", qu'Ubi a pris soin de soigner le bébé de Masashi Kishimoto, ne serait-ce que pour prouver à l'industrie japonaise que les Occidentaux peuvent faire aussi bien, voire...
Poznámky k překladu
J'ai ajouté les virgules pour rendre le texte compréhensible, dans le même but j'ai aussi ôté les deux points qui coupaient le texte après "Naruto" (et les ai remplacés par des guillemets). (10/11francky)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 23 duben 2008 18:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 listopad 2007 22:21

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
ajouter "mieux" après "voire" aiderait également à la compréhension du texte. Si vous voulez qu'un texte soit bien traduit, s'il vous plaît faites l'effort de le rédiger correctement.