Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-English - Tack för senast det var mycket trevligt. Skickar...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishEnglish

Category Letter / Email - Business / Jobs

Title
Tack för senast det var mycket trevligt. Skickar...
Text
Submitted by camrent
Source language: Swedish

Tack för senast det var mycket trevligt.

Skickar över en prislista på basprodukter gällande kameror. Kamerorna skall säljas i vår webshop www.p.se samt våra i butiker (en i Sthlm och en i Malmö).

Vårt önskemål är att hitta 1-3st leverantörer som kan leverera kända och kvalitiva märken inom kameror samt utrustning som te.x belysning, stativ, mikrofoner, objektiv etc.

Vid behov kan jag komma åter till Hong Kong inom ett par månader.

Title
Thank you for last time, it was very nice.
Translation
English

Translated by Lavett
Target language: English

Thank you for last time, it was very nice.

We're sending a price list on base products regarding cameras. The cameras are to be sold in our web shop www.p.se and also in our stores (one in Stockholm and one in Malmoe).

Our hope is to find 1-3 suppliers that can deliver known quality brands of cameras and also equipment such as lights, stands, microphones, lenses etc.

If needed I can return to Hong Kong in a couple of months.
Validated by dramati - 13 December 2007 03:52