Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अंग्रेजी - Vi e achei a sua cara...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजी

Category Daily life - Culture

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Vi e achei a sua cara...
हरफ
Prashantद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Vi e achei a sua cara...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
DO it fast please

शीर्षक
I've seen it and I thought it would be a perfect match for you...
अनुबाद
अंग्रेजी

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I've seen it and I thought it would be a perfect match for you...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Thanks both lilian canale and Anita_Luciano for their tips! :)
Validated by goncin - 2007年 डिसेम्बर 19日 15:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 19日 10:22

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
I´ve seen it and I think you´d like it
(just a suggestion)

2007年 डिसेम्बर 19日 10:57

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
The expression is a typical Brazilian one, difficult to translate, but the idea is:

When I saw it, I thought it would be a perfect match for you.

It's a longer sentence, but more accurate, I think.

(Just another suggestion)

2007年 डिसेम्बर 19日 11:02

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
oh cool, I like your suggestion even better, Lilian!

2007年 डिसेम्बर 19日 11:41

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
Yep. Your interpretations seem to fit better than mine...

lilian, I got only the second part of your suggestion in order to (trying to) keep the period somewhat short.

2007年 डिसेम्बर 19日 11:32

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
David,

I changed my translation according to lilian canale's and Anita_Luciano's tips. I think it would be healthy to reset the poll.

CC: dramati

2007年 डिसेम्बर 19日 11:44

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hey Goncin:

Nicks in a message are ok, but in the remarks about the translation... they look a little weird.

2007年 डिसेम्बर 19日 12:01

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706

2007年 डिसेम्बर 19日 15:27

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hey, absent-minded!!

You forgot to correct the title!!!


2007年 डिसेम्बर 19日 15:50

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706

2007年 डिसेम्बर 19日 15:53

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
Sounds perfect now :-)

2007年 डिसेम्बर 19日 16:25

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Finally !!!