मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -जर्मन - "Com amor tudo se vence"
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
"Com amor tudo se vence"
हरफ
Natália Lima Rodrigues
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
"Com amor tudo se vence"
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Gostaria de fazer uma tatuagem com essa frase, já conheco a tradução para o francês, e gostaria de conchecer em outras linguas, em especial no latim pra poder escolher qual delas suas fica mais bonita.
Att.
शीर्षक
"Mit Liebe besiegt man alles"
अनुबाद
जर्मन
williamgaltiery
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
"Mit Liebe besiegt man alles"
Validated by
iamfromaustria
- 2008年 सेप्टेम्बर 9日 19:21