Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ドイツ語 - "Com amor tudo se vence"

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語ドイツ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
"Com amor tudo se vence"
テキスト
Natália Lima Rodrigues様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

"Com amor tudo se vence"
翻訳についてのコメント
Gostaria de fazer uma tatuagem com essa frase, já conheco a tradução para o francês, e gostaria de conchecer em outras linguas, em especial no latim pra poder escolher qual delas suas fica mais bonita.
Att.

タイトル
"Mit Liebe besiegt man alles"
翻訳
ドイツ語

williamgaltiery様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

"Mit Liebe besiegt man alles"
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2008年 9月 9日 19:21