Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - Put me inside flesh that is dying A ghost...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनी

Category Song

शीर्षक
Put me inside flesh that is dying A ghost...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Krovitzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Put me inside flesh that is dying
A ghost that wanders without rest
Buried by desires and weakness
I understand
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.

The mean expression what I to translate is:
"Put me inside flesh that is dying"
The name of lyric is:
Don't Take Your Love Away - Vast

Edited by Francky5591 - 2009年 जनवरी 26日 17:36