Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अरबी - لنعرفكم

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
لنعرفكم
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
KETBE KORTBANIद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

انت فعلا جميل وبراوتيفول تاة ، وانا مسرور لنعرفكم ، وآمل يوم واحد يمكنني ان اتحدث اليكم بيرسونالي...
2007年 जुन 7日 20:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 14日 07:41

elmota
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 744
bridge:
you are really beautiful and "un understood word that sounds like beautiful", and I am glad to know you, and I hope one day I can talk to you personally.

PS. i didnt wish to put it in the note becauce i wanted the date of request to remain

CC: thathavieira

2007年 अगस्त 14日 21:56

thathavieira
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2247
What wod can it be? Any word that can be used as beautiful? I'll try bonita (~pretty), if it's not possible I edit it later.

2007年 अगस्त 15日 06:59

elmota
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 744
well it is written in arabic characters but the word is not arabic, it sounds like "beautiful" so if i were you i would ignore the word
the word "personally" also is written as is in Arabic character, and the whole line is broken arabic, is maybe u should turn it to "meaning only"

2007年 अगस्त 15日 11:45

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Please do not hesitate to use the "I want an admin" button, in order to let this text be removed, as only one language is allowed, except maybe some quotes that have to be typed between "..."and not translated.