Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इस्तोनियन-अंग्रेजी - da una ragazza estone

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इस्तोनियनअंग्रेजीइतालियन

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
da una ragazza estone
हरफ
zuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इस्तोनियन

kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
non credo ci siano parole ambigue.
é una ragazza estone che scrive a un ragazzo

शीर्षक
I miss you
अनुबाद
अंग्रेजी

Bamsseद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Thousands of kisses all over you - I must admit that I really miss you!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
edit typo- "relly" => "really" (4/3/8)
Validated by Tantine - 2008年 मार्च 27日 15:51