Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Arabic - sabah saat 8 de ıyanırım

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishArabic

กลุ่ม Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
sabah saat 8 de ıyanırım
Text
Submitted by ALÄ°
Source language: Turkish

sabah saat 8 de uyanırım.sonra kahvaltı yapıp okula giderim.ders saat 9.30 da başlar.derse girerim.dersi dinlerim.ders 2 saat sürer. sonra öglen yemegini yerim saat 12 de.saat 1 de 2.ders başlar .ders bittikten sonra tekrar eve dönerim.

Title
انا استيقظ في الساعة الثامنة
Translation
Arabic

Translated by (M)us(T)afa
Target language: Arabic

أستيقظ في الساعة الثامنة صباحاً. بعد ما أفطر أذهب إلى المدرسة. يبدأ الدرس في الساعة 9:30 و أستمع إليه لمدّة ساعتين. ثم أتناول طعام الظهر في الساعة 12. فيبدأ الدرس الثاني في الساعة الواحدة. بعد أن ينتهي الدرس أرجع عادة.
Validated by elmota - 7 February 2008 10:50





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

13 January 2008 04:07

elmota
จำนวนข้อความ: 744
het smi, can you provide me a bridge for this one?

CC: smy

13 January 2008 08:05

smy
จำนวนข้อความ: 2481
here it is:
"I wake up at 8 in the morning. Then I have my breakfast and go to school. School (or "lesson") begins at 9.30. I begin to study. I listen to the lesson. it takes 2 hours. Then I have my lunch at 12 o'clock. 2d class begins at 13 o'clock. I return home after the lesson is over"