Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-Turkish - Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanTurkish

กลุ่ม Explanations - Love / Friendship

Title
Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen und...
Text
Submitted by giolina
Source language: German

Du kannst von mir aus die Zeit zurück drehen ich werde es nicht tun und ich werde auch nichts bereuen denn du hast mich mit deinen Berührungen zum zittern gebracht ich wünsche dir alles Liebe

Title
Zamanı geri çevirmek
Translation
Turkish

Translated by merdogan
Target language: Turkish


Zamanı geri çevirebilirsin ,bana ne .Ben yapmayacağım ve keza bana dokunduğunda içimi titrettiğin , bana bu duyguyu yaşattığın için pişman da olmayacağım. Sana sevgiler dilerim
Validated by serba - 25 April 2008 12:41





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

23 February 2008 13:09

lordzek
จำนวนข้อความ: 14
istersen zamani geri cevir beni ilgilendirmiyor. yapmicam ve bana dokundugunda icimi kiprattigin, bana bu duyguyu yasattigin icin pisman da olmicam. Sana sevgiler diliyorum.
Anlam bakimindan incelendiginde ortaya böyle birsey cikiyor.

23 February 2008 13:27

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
Evet Daha iyi olmuÅŸ

23 February 2008 18:44

smy
จำนวนข้อความ: 2481
merdogan, "titretiğin", "yasattigin" "sevgiler (aşklar)" kısımlarında düzeltme yapar mısın? parantez içindeki kelimeyi yorum kısmına ekleyebilirsin?

24 February 2008 16:46

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
Tamam.

24 February 2008 16:49

smy
จำนวนข้อความ: 2481
"maldonado" yanlış oyu vermiş ama nedenini açıklamış, nedeni açıklanmayan yanlış oyları sayılmıyor.