Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romanian - tu eşti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianRussian

This translation request is "Meaning only".
Title
tu eşti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.
Text to be translated
Submitted by Nata2008
Source language: Romanian

tu eşti fetiţă foarte bine. Eu iubesc tu.
Edited by iepurica - 16 July 2008 09:30





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

15 July 2008 18:46

imogilnitskaya
จำนวนข้อความ: 84
it needs some correction

16 July 2008 00:25

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi Imogilnistskaya

I imagine this needs some diacritics?

I will cc Iepurica so she can give us a hand.

Bises
Tantine

CC: imogilnitskaya iepurica

16 July 2008 08:55

imogilnitskaya
จำนวนข้อความ: 84
Hi, it needs not only some diacritics, but the text itself is written by someone who has no idea about romanian. I think it was written just by ear

16 July 2008 09:29

iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
well not quite "by ear", it seems that there is somebody who does not speak well Romanian, actually reminds me about a Turkish friend who learnt Romanian by himself. He used to talk like that. Children are also talking like that sometimes.
I will corect the text.

16 July 2008 12:31

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Thanks Iepurica

And have a lovely holiday , see you soon.

Bises
Tantine