Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - Rather have loved and lost than to have never...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Poetry
Title
Rather have loved and lost than to have never...
Text
Submitted by
alessandamla22
Source language: English
Rather have loved and lost than never to have loved at all
Remarks about the translation
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html
Title
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevipte kaybetmek daha iyidir..
Translation
Turkish
Translated by
alessandamla22
Target language: Turkish
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevip de kaybetmek daha iyidir.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 11 November 2008 20:13