Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Catalan-Latin - ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Text
Submitted by
addyina
Source language: Catalan
ets tu el que té la clau que obre el meu cor?
Title
Clavis cordis
Translation
Latin
Translated by
jufie20
Target language: Latin
Es-ne is qui habet clavem quae aperit cor meum
Remarks about the translation
Bist du der den Schlüssel hat, der mein Herz öffnet?
Validated by
jufie20
- 24 November 2008 17:06