Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Greek - Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Thoughts
Title
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω...
Text to be translated
Submitted by
muzas
Source language: Greek
Κάποια μÎÏα θα σε βÏÏŽ , κάποτε θα σε συναντήσω και τότε σίγουÏα θα γίνουν όλα , όλα αυτα που πεÏιμÎνεις και είμαι σίγουÏος πως δεν Îχεις νιώσει ακόμα...
23 October 2009 08:44
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
26 October 2009 12:24
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
User10
irini
26 October 2009 12:50
User10
จำนวนข้อความ: 1173
"One day I'll find you, one day I'll meet you and then everything will surely happen, all these you are waiting for and I'm sure you haven't felt yet. "
26 October 2009 13:15
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Thanks, User10