Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Hebrew - יש לי חברה חדשה.כן, חברה טובה ×בל ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
יש לי חברה חדשה.כן, חברה טובה ×בל ...
Text to be translated
Submitted by
cabreris
Source language: Hebrew
יש לי חברה חדשה.
כן, חברה טובה ×בל יפה? ×›×›×” ×›×›×”.
×œ× ×™×•×“×¢ ×בל... ×× ×™ ×œ× ×¨×•×¦×”. יש לי ×”×›×™ טוב בבית.
Remarks about the translation
original text:
ieshli jabera jadasha
ken, jaabera tobaa abal, iafa? kaja kaja
lo iodea abal.. ani lo rotze ieshli aji tov babait
Edited by
milkman
- 15 January 2011 13:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
15 January 2011 09:39
pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hello Jair &/or milkman
Is this request OK according to Cucumis rules? IF it is, could you please rewrite it in "proper script". Thanks in advance!
CC:
jairhaas
milkman
15 January 2011 13:37
milkman
จำนวนข้อความ: 773
Done pias.
It is a very shallow text, but seems ok by the rules.