Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - Traditionally, the interaction between a citizen...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

กลุ่ม Computers / Internet

Title
Traditionally, the interaction between a citizen...
Text
Submitted by buketnur
Source language: English

Traditionally, the interaction between a citizen or business and a government agency took place in a government office. With emerging information and communication technologies, it is possible to locate service centers closer to the clients. Such centers may consist of an unattended kiosk in the government agency, a service kiosk located close to the client, or the use of a personal computer in the home or office.
Remarks about the translation
konu e-devlet ile ilgili.

Title
Geleneksel olarak vatandaÅŸ veya iÅŸletme...
Translation
Turkish

Translated by Mesud2991
Target language: Turkish

Geleneksel olarak vatandaş veya işletme ile devlet kurumu arasındaki etkileşim bir devlet dairesinde meydana gelmiştir. Gelişen bilgi ve iletişim teknolojileriyle müşterilere yakın servis merkezleri kurmak mümkündür. Bu gibi merkezlerde devlet kurumunda bir otomatik kiosk, müşteriye yakın bir yerde bir servis kiosk'u veya ev ya da ofiste kişisel bilgisayar kullanma imkânı sağlanabilir.
Validated by FIGEN KIRCI - 4 April 2016 23:35





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

4 September 2015 09:01

buketnur
จำนวนข้อความ: 266
Teşekkür ederim. Ben kiosk'u "köşk" diye çevirmeye kalktığım için işin içinden çıkamamıştım.

4 September 2015 09:35

Mesud2991
จำนวนข้อความ: 1331
Rica ederim.