Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Italian - Bonjour , je m'appelle Quentin et je suis ton...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Kids and teens
Title
Bonjour , je m'appelle Quentin et je suis ton...
Text
Submitted by
qgouttebaron
Source language: French
Bonjour , je m'appelle Quentin et je suis ton nouveau correspondant francais!Je t'envoie cet email pour te le signaler et te souhaiter un bon noël , en espérant une réponse.
Quentin GOUTTEBARON
Remarks about the translation
Ceci est une lettre pour un correspondant italien mais il se trouve que je suis pas très bon dans cette langue.
Title
Buongiorno, mi chiamo Quentin e sono il tuo ...
Translation
Italian
Translated by
Car0le
Target language: Italian
Buongiorno, mi chiamo Quentin e sono il tuo nuovo corrispondente francese! Ti mando questa mail per informartene e augurarti un buon Natale. Spero in una tua risposta.
Quentin GOUTTEBARON
Validated by
Witchy
- 25 December 2006 20:36