Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romanian - Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianFrench

กลุ่ม Free writing

Title
Ştiu că m-ai însoţi în această excursie...
Text to be translated
Submitted by DanqeR
Source language: Romanian

- Ştiu că m-ai însoţi în această excursie dacă te-aş invita, nu-i aşa?
- Bineînţeles. Aş merge chiar dacă ar trebui să-mi amân alte treburi.
- Ai veni chiar dacă ar ploua?
- Fără îndoială. Ultimele săptămâni au foarte încărcate pentru mine şi aş fi incântat dacă aş putea să respir aer curat.
- Pentru că te gândeşti că am merge la munte dacă am avea de ales? Alegerea e deja făcută: muntele, evident. Chiar dacă am vrea să ne răzgândim, nu ar mai fi posibil.
Remarks about the translation
France/French
Edited by iepurica - 11 October 2007 08:41