Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Албанский - Ti voglio bene piccolo mio!!!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАлбанский

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
Ti voglio bene piccolo mio!!!
Tекст
Добавлено robertastra89
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ciao piccolo!anche se capisci l'italiano perchè non mettermi un pò nel tuo mondo e scriverti in albanese!volevo solo dirti che ti voglio bene e che per me sei importante!!!non scordarti mai che per me esisti solo tu, degli altri non mi importa!ti adoro!la tua piccola
Комментарии для переводчика
ciao vorrei che traducessi questo dall'italiano all'albanese, perchè volevo fare una sorpresa al ragazzo che mi interessa. non credo di aver usato parole che possano avere un significato ambiguo.

Статус
Te dua shum i vogli im!!!
Перевод
Албанский

Перевод сделан dominus997
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Pershendetje vogelush!dhe se kupton italishten pse mos te hyj pak ne boten tende dhe te shkruaj ne shqi!due te te them qe te dua shum dhe qe per mua je i rendesishem!!!mos e harro kurr qe per mua egziston vetem ti,per te tjerat nuk me intereson!te adhuroj!vogelushja jote
Последнее изменение было внесено пользователем nga une - 12 Март 2008 21:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Май 2010 17:21

pedro91
Кол-во сообщений: 1
bella mariaaaaaaaaaa........ non ti stressare troppo alla stage.......e goditi lo shopping quando hai tempo... hi hi hi

15 Май 2010 18:45

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
pedro91,

Sembra che tu voglia richiedere la traduzione di un testo, ma non l'hai fatto correttamente. Affinché venga fatto nel modo adeguato, bisogna cliccare in alto su Traduzione e in seguito su Immetto un testo da tradurre a sinistra


15 Май 2010 18:46

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK?

CC: pedro91