Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Albanais - Ti voglio bene piccolo mio!!!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAlbanais

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
Ti voglio bene piccolo mio!!!
Texte
Proposé par robertastra89
Langue de départ: Italien

Ciao piccolo!anche se capisci l'italiano perchè non mettermi un pò nel tuo mondo e scriverti in albanese!volevo solo dirti che ti voglio bene e che per me sei importante!!!non scordarti mai che per me esisti solo tu, degli altri non mi importa!ti adoro!la tua piccola
Commentaires pour la traduction
ciao vorrei che traducessi questo dall'italiano all'albanese, perchè volevo fare una sorpresa al ragazzo che mi interessa. non credo di aver usato parole che possano avere un significato ambiguo.

Titre
Te dua shum i vogli im!!!
Traduction
Albanais

Traduit par dominus997
Langue d'arrivée: Albanais

Pershendetje vogelush!dhe se kupton italishten pse mos te hyj pak ne boten tende dhe te shkruaj ne shqi!due te te them qe te dua shum dhe qe per mua je i rendesishem!!!mos e harro kurr qe per mua egziston vetem ti,per te tjerat nuk me intereson!te adhuroj!vogelushja jote
Dernière édition ou validation par nga une - 12 Mars 2008 21:31





Derniers messages

Auteur
Message

15 Mai 2010 17:21

pedro91
Nombre de messages: 1
bella mariaaaaaaaaaa........ non ti stressare troppo alla stage.......e goditi lo shopping quando hai tempo... hi hi hi

15 Mai 2010 18:45

lilian canale
Nombre de messages: 14972
pedro91,

Sembra che tu voglia richiedere la traduzione di un testo, ma non l'hai fatto correttamente. Affinché venga fatto nel modo adeguato, bisogna cliccare in alto su Traduzione e in seguito su Immetto un testo da tradurre a sinistra


15 Mai 2010 18:46

lilian canale
Nombre de messages: 14972
OK?

CC: pedro91