Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Испанский - a lijepo od tebe da si konacno dosla... a gerila...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийИспанский

Категория Чат

Статус
a lijepo od tebe da si konacno dosla... a gerila...
Tекст
Добавлено sussie4
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

a lijepo od tebe da si konacno dosla...
a gerila u kampanji je bila nula bodova
tada sam te dodala

Статус
Qué bueno que finalmente has venido.
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Qué bueno que finalmente has venido...
Y el guerrillero en la campaña tuvo cero puntos
Después te agregué.

Комментарии для переводчика
Bridge by Roller-Coaster:
"It's nice of you that you finally came...
And guerilla in the campaign was zero points
Then I added you"

The addressee may know what this is about.
El destinatario debe entender de qué se trata.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 20 Май 2008 00:09