Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Турецкий - As you know we request the payment is factored.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Пояснения - Дело / Работа
Статус
As you know we request the payment is factored.
Tекст
Добавлено
offkedi
Язык, с которого нужно перевести: Английский
As you know we request the payment is factored.
Комментарии для переводчика
ödemelerle ilgili bir mail gelmişti.içinden anlamadığım tek cümle bu oldu.factored kelimesini ne olarak kullandıklarını anlayamadım
Статус
Bildiginiz gibi
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Bildiginiz gibi ödemenin factoring yoluyla olmasını talep ediyoruz.
Комментарии для переводчика
Factoring= alacakların, nakit gereksinimini karşılamak üzere devredilmesi
Последнее изменение было внесено пользователем
p0mmes_frites
- 3 Сентябрь 2008 14:37