Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Испанский - It’s me who should be sorry
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Вебсайт / Блог / Форум
Статус
It’s me who should be sorry
Tекст
Добавлено
Lerche
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан
Action
It's me who should be sorry for not having learnt English yet, I must be killed for causing the people around me so much trouble.
Статус
Soy yo quien deberÃa lamantar...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Soy yo quien deberÃa lamentar aún no haber aprendido inglés, tendrÃan que matarme por crearle tantos problemas a las personas a mi alrededor.
Комментарии для переводчика
Alternativa: "a las personas que me rodean"
Последнее изменение было внесено пользователем
guilon
- 8 Сентябрь 2008 23:39