Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - It’s me who should be sorry

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisEspagnol

Catégorie Site web / Blog / Forum

Titre
It’s me who should be sorry
Texte
Proposé par Lerche
Langue de départ: Anglais Traduit par Action

It's me who should be sorry for not having learnt English yet, I must be killed for causing the people around me so much trouble.

Titre
Soy yo quien debería lamantar...
Traduction
Espagnol

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol

Soy yo quien debería lamentar aún no haber aprendido inglés, tendrían que matarme por crearle tantos problemas a las personas a mi alrededor.
Commentaires pour la traduction
Alternativa: "a las personas que me rodean"
Dernière édition ou validation par guilon - 8 Septembre 2008 23:39