Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - É com muito amor e carinho, Que venho através...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Статус
É com muito amor e carinho, Que venho através...
Tекст
Добавлено Picos Angel
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

É com muito amor e carinho,
Que venho através desta pequena mensagem , desejar que tenhas um NATAL MARAVILHOSO!!
Que no seu lar, Reine a paz,o amor,e a união!!

Que seja um natal de muitas alegrias,
E que o Menino Jesus...

Abençoe você e toda sua família.

E que todos tenham um Ótimo Natal e um Ano Novo muito melhor!!!

Статус
With love and tenderness
Перевод
Английский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский

It's with much love and affection,
that through this little message, I come to wish you a WONDERFUL CHRISTMAS!!!
May peace, love and union reign at your home.

May it be a joyful Christmas,
And Baby Jesus may...

Bless you and your whole family.

And may everyone have a Merry Christmas and an even Happier New Year!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 26 Ноябрь 2008 12:50