Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - É com muito amor e carinho, Que venho através...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglês

Título
É com muito amor e carinho, Que venho através...
Texto
Enviado por Picos Angel
Língua de origem: Português Br

É com muito amor e carinho,
Que venho através desta pequena mensagem , desejar que tenhas um NATAL MARAVILHOSO!!
Que no seu lar, Reine a paz,o amor,e a união!!

Que seja um natal de muitas alegrias,
E que o Menino Jesus...

Abençoe você e toda sua família.

E que todos tenham um Ótimo Natal e um Ano Novo muito melhor!!!

Título
With love and tenderness
Tradução
Inglês

Traduzido por goncin
Língua alvo: Inglês

It's with much love and affection,
that through this little message, I come to wish you a WONDERFUL CHRISTMAS!!!
May peace, love and union reign at your home.

May it be a joyful Christmas,
And Baby Jesus may...

Bless you and your whole family.

And may everyone have a Merry Christmas and an even Happier New Year!
Última validação ou edição por lilian canale - 26 Novembro 2008 12:50