Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - serseri aşık asker ama birgün dönecek koleraya

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
serseri aşık asker ama birgün dönecek koleraya
Tекст
Добавлено Ellis15
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

serseri aşık asker ama birgün dönecek koleraya
Комментарии для переводчика
British

Статус
Bum in love
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Bum in love is in the army now, but one day he will come back to Kolera.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 12 Январь 2009 12:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Январь 2009 20:19

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Is that "Hiker's lover"? Is Hiker a name?
Could "lover" be "beloved"?

7 Январь 2009 21:23

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Hi lilian
Doesn't Hiker mean "Vagrant"?

7 Январь 2009 21:44

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
No, those have different meanings.
"Hiker" is someone who goes on extended walks for pleasure. A foot traveler.
While a "vagrant" is a vagabond, a wanderer, usually a homeless.

So...what do you mean by "hiker lover"?

7 Январь 2009 22:20

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Dear lilian,
it is a difficult question.
"Hiker" is an idiom in Turkish. It can be use for negative or for positiv meaning.
We can say "I love this hiker" or
"Don't speak with him because he is a hiker."
Can you use this for your lover ? (forgive me)

7 Январь 2009 23:26

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I think we need some help here.

Kafetzou, any suggestion?

CC: kafetzou

8 Январь 2009 07:00

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Oh my God - what a funny result! "serseri" does not mean "hiker" or "vagrant" - it's more like a "ne'er-do-well", a "low life", or a "bum".

Maybe "bum" would be the best translation, as that can also be said with affection, even though the main meaning is negative.
But in Britain it means the same thing as "butt" in North America!

What is Kolera?

Here's my suggestion:

(He's a) bum - a soldier in love - but one day he'll come back to Kolera

CC: lilian canale

8 Январь 2009 07:06

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Ah - I know now - Kolera is a Turkish rap music star!