Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Болгарский - Ben seni unutmam

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийБолгарский

Категория Выражение

Статус
Ben seni unutmam
Tекст
Добавлено kllio
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Ben seni unutmam asla ve bu kalp seni unutmaz asla.

Статус
НИКОГА НЯМА ДА ТЕ ЗАБРАВЯ...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан FIGEN KIRCI
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

НИКОГА НЯМА ДА ТЕ ЗАБРАВЯ И ТОВА СЪРЦЕ НЯМА ДА ТЕ ЗАБРАВИ НИКОГА.
Комментарии для переводчика
Горе съм превела дословно (защото си помислих че може да е нещо лирично), но има ненужни повторения; ще бъде по-правилно, ако е:
'Нито аз, нито сърцето ми, никога няма да те забрави(м).'
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 3 Апрель 2009 20:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Декабрь 2010 23:57

gamine
Кол-во сообщений: 4611
Please Bilge. Need your help again to edit in lower cases. Thanks so much.

CC: Bilge Ertan

14 Декабрь 2010 00:08

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
I can't edit the text unfortunately It has been already translated, maybe that's the reason.

14 Декабрь 2010 00:10

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Yes, Bilge you can edit the original. Click on the Turkish flag up there and the page with the original will open

CC: Bilge Ertan

14 Декабрь 2010 00:11

Bilge Ertan
Кол-во сообщений: 921
Ah OK thank you